بسم اللّه الرّحمن الرّحیم
روایتی که ذیلاً خدمتتان ارائه شده؛ جهت بحثِ روایی روزهای دوشنبه میباشد. شمارههای ابتدای هر روایت، مطابق شمارههای ترجمهی «نهج الفصاحه» جناب آقای ابوالقاسم پاینده میباشد.
2985- مَنْ أَحَبَّ دُنْيَاهُ أَضَرَّ بِآخِرَتِهِ وَ مَنْ أَحَبَّ آخِرَتَهُ أَضَرَّ بِدُنْيَاهُ فَآثِرُوا مَا يَبْقَى عَلَى مَا يَفْنَى. هركه دنيا را دوست دارد آخرت خود را زيان زند و هركه آخرت را دوست دارد به دنياى خويش زيان زند، پس آنچه را باقي است بر آنچه فاني است ترجيح دهيد.
2990- مَنِ ابْتُلِيَ فَصَبَرَ وَ أُعْطِيَ فَشَكَرَ وَ ظَلَمَ فَغَفَرَ وَ ظَلَمَ فَاسْتَغْفَرَ قَالُوا مَا بَالُهُ قَالَ أُولئِكَ لَهُمُ الْأَمْنُ وَ هُمْ مُهْتَدُون
هركه مبتلا شود و صبر كند و عطايش دهند و شكر كند و ظلم بيند و ببخشد و ظلم كند و آمرزش طلبد آنان در امانند و آنها هدايت يافتگانند.
3001- من زهد في الدّنيا علّمه اللَّه بلا تعلّم و جعله بصيرا.
هر كه از دنيا بگذرد خدايش بدون تعلیم علم اش آموزد و بصيرت دهد.
3034- من كرامة المؤمن على اللَّه تعالى نقاء ثوبه و رضاه باليسير
از لوازم حرمت مؤمن نزد خدا است كه جامهاش پاكيزه باشد و به اندك خشنود گردد.
2969- من أذلّ نفسه في طاعة اللَّه فهو أعزّ ممّن تعزّز بمعصية اللَّه
هركه خويشتن را در اطاعت خدا خوار كند از كسى كه به معصيت خدا عزّت جسته باشد عزيزتر است.
3048- مَنِ انْقَطَعَ رَجَاهُ مِمَّا فَاتَ اسْتَرَاحَ بَدَنُهُ وَ مَنْ رَضِيَ بِمَا رَزَقَهُ اللَّهُ قَرَّتْ عَيْنُه
هركه از نابودشده اميد ببرد راحت شود و هركه به قسمت خدا راضى شود آسوده گردد.
...
متن کامل را در فایل های WordوPdf پیگیری فرمایید
دیدگاهها