متن پرسش
استاد عزیزم:
با توجه به تأکیدهای مداوم حضرت آقا درباره حفظ زبان فارسی و ویرایش لطفا به این نکات توجه بفرمایید که غلطهایی بسیار فاحش است و متأسفانه در گفتار و نوشتار شما هم بسیار تکرار میشود. بنده کمترین به دلیل اینکه تقریبا از شش سال پیش هر روز فایلهای صوتی شما را گوش میدهم و برخی از کتابهای را شما خواندم و مباحثه کردم و درس دادم و با توجهبه به روحیه نقدپذیری شما بیادبی کرده و این نکات را خدمتتان عرض میکنم.
حضرت استاد، «نسبت به» فقط در معنای مقایسه درست است و نباید بهجای «در قبال» یا «درباره» استفاده کرد.
تعداد آثار شما نسبت به پارسال کمتر شده است. (کابرد درست)
شما نسبت به این این موضوع توجه نمیکنید. (کاربرد نادرست)
«در ارتباط با» گرتهبرداری و غلط است.
در ارتباط با این موضوع باید بیشتر فکر کنیم.
ویراسته: درباره این موضوع باید بیشتر فکر کنیم.
کلا در نوشتهها و گفتههای شما پر از غلطهای ویرایشی است و بنده با توجه به اینکه آثار شما را به افراد بسیاری توصیه کردهام از بسیاری از آنها شنیدهام که کتابها بسیار پرغلط است.
شاگرد کمترین شما
متن پاسخ
باسمه تعالی: سلام علیکم: با تشکر از توصیههای شما. سعی بر آن است که بر آنها تأمل شود ولی عنایت داشته باشید که بنای بنده آن است که ادبیات مقالهای و به اصطلاح نظم ریاضی که با علم حصولی همراه است را پشت سر بگذارم به همان معنایی که ارسطو در رابطه با قضایای حضوری میگوید: «قضایا قیاساتها معها» که البته در مقدمهی کتاب «آنگاه که فعالیتهای فرهنگی پوچ میشود» دلیل آن را عرض کرده ام و در همین رابطه واژهی نسبت را با ادبیاتی که تذکر وجودی باشد به کار میبرم. به اصطلاح گفته میشود با مفاهیم علم حصولی نمیتوان عقل تاریخی را به جامعه برگرداند. موفق باشید